|
Результат поиска в пресс-релизах
Переводчики Компании ЭГО Транслейтинг помогают открывать первую океаническую линию, Компания ЭГО Транслейтинг, 22:57, 01.04.2010 |
22 марта 2010 года в Петербурге состоялось торжественное открытие первой прямой океанической линии между Эквадором и Россией. Компания ЭГО Транслейтинг предоставляла услуги в области устного перевода для участников этого значимого мирового события. Ведущим языком, с которого и на который переводчики Компании осуществляли перевод - был датский язык. |
ЭГО Транслейтинг ставит сети на Волге, Компания ЭГО Транслейтинг, 21:18, 18.12.2009 |
В октябре 2009 г. ЗАО «Компания ЭГО Транслейтинг» выиграла тендер на перевод материалов на английский язык для корпоративного сайта ОАО «Межрегиональная распределительная сетевая компания Волги». |
Проблемы логистики мешают экспорту российского зерна., Компания ЭГО Транслейтинг, 23:07, 14.12.2009 |
Компания ЭГО Транслейтинг является лингвистическим партнером III Международной Конференции «Зерновая Россия 2009», которая проходила с 07 по 10 декабря 2009 года в г. Сочи. Пресс-служба компании предлагает вашему вниманию информационный материал по итогам конференции. |
ЭГО Транслейтинг признана партнером Группы Е4, Компания ЭГО Транслейтинг, 21:23, 11.12.2009 |
В ходе длительной конкурентной процедуры проведения конкурса на предоставление лингвистической поддержки для Группы компаний Е4 были определены три финалиста. По итогам тендера Компания Эго Транслейтинг вошла в число поставщиков лингвистических услуг. |
Выход на новый уровень лингвистических услуг, Компания ЭГО Транслейтинг, 17:33, 18.11.2009 |
Переводческая Компания ЭГО Транслейтинг выделяет новое направление своей деятельности. С 16 ноября 2009 года Компания реализовывает комплекс услуг по направлению – Лингвистическое сопровождение бизнеса. |
Незарегистрированная в учебниках русского языка приставка «нано» и трудности её перевода, Компания ЭГО Транслейтинг, 23:08, 16.12.2008 |
Филологи и лингвисты в предвкушении. Эпоха «нано» ширится, и захватывает не только пространства науки, но и русского языка. За словом «нанотехнологии» он обогатился другими: «наноматериалами» и «нанотрубками». Международный форум «Rusnanoforum 2008» пополнил список новыми па родной словесности – нанофорумом и нанофинансированием. |
|
|